Les bénéfices d’un échange linguistique ainsi que les avantages d’échanger avec une/un natif sont nombreux, je les ai regroupés et en ai fait un résumé en 5 points pour vous. Bonne Lecture !

Table des matières/Taolenn ar pajenn

Amélioration de la compréhension orale

Lors d’un échange linguistique, en parlant avec un/e natif de la langue que vous souhaitez apprendre, vous pratiquez votre compréhension orale.

Souvent, lors d’un échange on a tendance à comprendre plus rapidement que de parler. Cela peut être très frustrant pour les personnes qui aiment beaucoup parler… La clef est pour moi de parler le plus possible avec toutes les personnes que vous rencontrez. Lorsque vous échangez seulement par messages, essayez de faire faire des messages vocaux pour pouvoir écouter et comprendre les conversations à l’oral.

Amélioration de la prononciation

Lorsque vous réaliserez des échanges linguistiques, vous allez parler, essayer et entendre la prononciation exacte de cette langue. À force, vous trouverez étrange les prononciations incorrectes et vous aurez vous même une prononciation bien meilleure !

Lorsque je suis arrivée pour mes 6 mois d’échange en Allemagne, je ne parlais pas un mot en Allemand. À la fin de l’échange, après 6 mois seulement je suis bilingue et j’ai une prononciation presque exacte…

Quand à Lena-Sophie (Lena), ma sœur d’échange Allemande. Elle a réalisé son deuxième échange avec moi, à la fin lorsqu’on est allées en camps de vacances, personne ne savais qu’elle n’étais pas Française !! Des garçons ont fait une blague sur les Allemands, c’est à ce moment là que je leurs ai dit :  » attention ! Lena est Allemande…  » Ils étaient très étonnés car elle n’avais aucun accent.

Si vous communiquez seulement par messages avec votre/vos correspondants, essayez les vocaux pour améliorer au maximum votre prononciation. De même si vous êtes dans le pays, parlez, parlez et faites des erreurs c’est la meilleure façon d’apprendre !

Avoir plus confiance en soi

Chatter avec un étranger dans sa langue, partir seul ou en famille à l’étranger… C’est une organisation et il faut avoir confiance en soi. Si vous n’avez pas trop confiance avant de partir ou d’envoyer votre message sur le chat, pas de panique vous allez développer cette capacité grâce à votre échange.

À l’étranger

Partir à l’étranger, seul ou en famille ne connaitre personne ou presque… Vous allez gagner en confiance en vous ! Ce que je veux vous dire, c’est que c’est absolument normal d’être impressionné face à l’étranger. Mais après ça, vous aurez confiance et les voyages n’auront plus aucun secret pour vous !

faites vous confiance !

Par messages

Cela revient au même avec des échanges linguistiques par messages, vous gagnerez en confiance en vous. À force d’écrire dans une langue que vous ne maitrisez pas encore, vous vous challengerez. Après vous être forcés à faire des erreurs et vous laisser vous corriger, vous allez voir cela changera énormément votre perception 😉 !

Si vous avez déjà totalement confiance en vous, ne vous inquiétez pas, vous en apprendrez également énormément sur vous etc…

Découverte d’une Culture et d’une Coutume

Parler, c’est voyager alors c’est aussi découvrir une culture et une coutume, des habitudes différentes que dans notre pays. Lors d’échanges linguistiques, vous voyagerez « en vrai » et par le rêve de ce que vous racontera votre partenaire de messages. Votre ami/e/sœur/frère d’échange vous racontera les traditions de son pays. Vous découvrirez à quelle heure ils mangent, se couchent et même quel jour est ce qu’ils fêtent noël ! C’est à ce moment précis que l’on se rends compte à quel point on a des habitudes différentes entre voisins.

Par exemple, les Allemands fêtent noël le 24 Décembre au soir, les Espagnols le 6 Janvier (*voir plus loin…) et moi, je l’ai toujours fêté le 25 Décembre au matin !

* Pourquoi « voir plus loin » ? En vivant en Espagne, je me suis rendue compte que les espagnols ne fêtaient pas noël le 6 Janvier. Ils s’offrent les cadeaux le 24 ou le 25 Décembre. Il y a effectivement des festivités, défilés etc le 6 Janvier mais ce n’est pas la remise des cadeaux. Certaines familles offrent un petit cadeau ce jour là mais cette tradition s’est perdue. À l’école, on m’a toujours appris que les espagnols fêtaient noël le 6…. Alors ATTENTION, ce n’est pas faux à 100% mais ils ont du venir il y a pas mal d’années car ils ont changé leur façon de faire. La fête de Noël le 24 ou 25 Décembre s’est popularisée avec l’américanisation.

Alors oui, traditionnellement les espagnols le fêtaient en Janvier mais maintenant les cadeaux s’offrent en décembre comme à beaucoup d’endroits du monde.

Pratique réelle de la langue

Évidement, lorsque vous parlez avec une personne en n’importe quelle langue, vous ne vous direz pas « le cheval boit du lait ». (Oui, oui une fois mon petit frère s’est retrouvé avec ce genre de phrases das duolingo…). Ce que vous apprendrez vous sera utile et vous apprendrez les mots les plus importants pour apprendre la langue. Souvent, il nous faut seulement 1000 mots pour maitriser le gros de la langue. Vous apprendrez ces 1000 mots très rapidement grâce à l’échange dans lequel vous vous investissez. Le plus incroyable à mon goût, c’est que on ne se rends même pas compte que l’on apprends autant de mots ! Cela viens tout seul, confronté à la barrière qui nous empêche de communiquer.

Si vous souhaitez réaliser un échange à l’étranger, je vous conseille d’aller lire mon article sur les organismes à choisir pour partir à l’étranger. Par ailleurs, vous pouvez aller voir le site internet d’EnFamille International.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *