Table des matières/Taolenn ar pajenn

Un film en Breton : de l’idée au projet final…

Le projet s’étendait sur toute l’année scolaire 2020-2021, pas loin de 100 personnes se sont investies dans ce projet ! Le but étant de réaliser un petit film en Breton avec les élèves du collège.

Une classe de 4ème a participé au scénario global, peaufiné ensuite par un scénariste professionnel ( Patrick Denieul et Christian Baudu ). Ensuite, il y a eu trois professeurs de Breton qui ont traduit tout le scénario du Français au Breton ( Jean-Claude Le Ruyet, Jakez Erwan Mouton & Brewalan Biger ).

Nous avons aussi travaillé le scénario en classe pour travailler notre expression orale et notre fluidité de parole

Enfin, nous avons eu une intervention théâtrale de Yoan Falquerho pour nous entrainer. On a ensuite pu s’inscrire au casting, nos parents ont signé un papier pour dire qu’ils étaient d’accords etc….

Puis est arrivé le grand jour, le casting !!! On était 18 inscrits, sur les 4emes et 3emes et je ne connais pas le nombre exact de 5emes inscrits. Suite à cette première sélection où étaient présents le réalisateur et un des acteurs adultes, 8 d’entre nous ont étés sélectionnés pour faire un casting décisif des 4 acteurs et 4 remplaçants.

Malo a été choisi pour le rôle de Jackez, Victor pour le rôle de Joss, Edwige pour le rôle de Gwen, Jonas pour le rôle de Matao et moi pour le rôle de Yuna 😉

Et enfin, on a tourné pendant deux jours, le premier de 8h à 23h et le deuxième de 8h à 20h30. C’était Gé-ni-al !!!!!

La sortie du film s’est déroulée le 8 Octobre 2021 au cinémanivel, à Redon ! Une photo de la soirée est même passée dans le journal. ( J’étais en échange en Allemagne je n’ai donc pas pu y participer…)

Voici le teaser, je vous laisse le découvrir :

J’avais hâte que le film sorte 😉

L’équipe du film Belphegor 3

  • Réalisateur : Christian Baudu (pro)
  • Co-réalisateur et rédacteur du story-board: Philippe Jullien (pro)
  • Chef op. : Guénolé Diguet (pro)
  • Preneur de son : Damien (pro)
  • Scénario : Patrick Denieul & Christian Baudu (à partir d’idées émises par la classe de 4F)
  • Accompagnateur jeu d’acteur : Yoan Falquerho (pro)
  • Scriptes : Anne Prigent et Sylvie Della Valle-Caderon (enseignantes)
  • Logistique : Sylvie Della Valle Caderon & Patrick Denieul (bénévole)
  • Musique : Xavier Lugué (pro)
  • Enregistrement musical : Yannick Noguet (pro)
  • Traduction en breton : Jean-Claude Le Ruyet, Jakez Erwan Mouton & Brewalan Biger
  • Coordinateur du projet : Jean-François Lugué (enseignant)
  • Acteurs collégiens : Victor Bouvier, Clémence Le Penher, Edwige Moinet, Jonas Bourel, Malo Geffray. 11 autres collégiens ont joué les figurants. . Acteurs adultes : Jean-Jacques Boidron, Cécilia Renaud et Erwan Lherminier.

Le tournage du film en Breton Belfegor 3 à Redon !


Un Facebook a été créé avec les photos du tournage : pour le voir allez ICI.

Le tournage s’est déroulé pendant 3 jours à Redon, dans le 35.

Nous avons tourné dans plusieurs lieux :

  • Les souterrains et une salle de classe à St Sauveur
  • Le site des demoiselles à Langon
  • Une Maison à Redon
  • Les calvairiennnes
  • Château de Rieux
  • Le grenier à sel
  • Un Château proche de Redon
  • Au Transformateur
  • Un studio d’enregistrement à Bains-sur-Oust pour l’enregistrement de la musique

Le film en quelques chiffres :

  • 4 jours de tournage
  • Plus de 150 plans
  • Une vingtaine d’acteurs et figurants
  • Le tournage s’est fait dans 10 lieux différents

Si vous voulez également découvrir les deux courts métrages précédents et quelques infos allez ICI.

L’histoire du court-métrage sur le thème de Belfegor …

Bouh !

Cela commence par la découverte d’un symbole dans la chambre de Gwen, ( en enlevant la tapisserie de sa chambre ) elle en fait part à ses amis, Joss, Yuna et Jackez. Puis ils vont mener un enquête pour trouver l’origine de ce symbole tout au long du court métrage évalué à 15 minutes au total !

Ensuite, voici les caractères de chaque personnage;

Gwen : elle est romantique mais pas naïve. Inventive et éveillée, elle est passionnée de romans fantasy et passe ses soirées à se raconter des histoires et à dessiner. 

Yuna : elle est naturaliste à ses heures, est un petit bout de fille bien campé, qui se démarque par un style rando Mc Gyver, sac à dos en bandoulière toujours rempli d’objets utiles et de victuailles ; 

Jakez : son frère, un garçon un peu distrait et maladroit, capuche et fringues assez lâches, incollable sur la littérature fantastique. Il voit des choses imperceptibles aux autres. Il est affublé en permanence d’un accessoire autour du cou, un casque aural (qui se révèle être anti-bruit) qui le fait passer pour quelqu’un de méprisant et indifférent aux autres lorsqu’il l’utilise. 

Joss : il est athlétique, sûr de lui même, et un brin frimeur, habillé dernier cri est issu d’une famille aristocratique.

Et enfin : Matao : Il parle en Gallo ( autre langue parlée en Bretagne )et a un caractère bien trempé…

Si vous avez des questions par apport au projet, posez-les en commentaire je vous y répondrais avec grand plaisir 😉

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *